-
1 riti nuziali
сущ.общ. свадебные обряды -
2 riti pagani
сущ.общ. языческие обряды -
3 iniziare qualcuno ai riti massonici
iniziare qualcuno ai riti massonicijemanden in die Rituale der Freimaurer einweihenDizionario italiano-tedesco > iniziare qualcuno ai riti massonici
4 ritirata sf
[riti'rata]1) Mil retreat, withdrawal, (in caserma) tattoosuonare la ritirata — to sound the retreat (o the tattoo)
2) (latrina) lavatory Brit, toilet Brit, bathroom Am5 ritirato agg
6 ritirare
[riti'rare]1. vt1) (mano, braccio) to pull back, (candidatura) to withdraw, (soldi) to withdraw, take out, (certificato, bagaglio) to collect, pick up, (bucato) to bring ingli hanno ritirato la patente — they disqualified him from driving Brit, they took away his licence Brit o license Am
2) (cambiale) to retire3) (tirare di nuovo) to pull again, (lanciare di nuovo) to throw again2. vr (ritirarsi)si ritirò nella sua stanza — he withdrew o retired to his room
3. vip (ritirarsi)1) (retrocedere: acque) to recede, subside2) (tessuto) to shrink7 ritirare
withdraw, pull back( tirare di nuovo) throw againproposta withdraw( prelevare) collect, pick up* * *ritirare v.tr.1 ( tirare di nuovo) to throw* again2 ( tirare indietro) to withdraw*, to take* back, to retract (anche fig.): ritirò velocemente la mano e non fu colpito, he withdrew his hand very quickly and so he was not hurt; ritirare i panni stesi, to take in the washing; ritiro ciò che ho detto, I take back what I said; ritirare la candidatura, to withdraw one's candidature (o to stand down); ritirare un'offerta, una promessa, un'affermazione, to withdraw (o to take back o retract) an offer, a promise, a statement; ritirare la parola data, to take back one's word; ritirare una querela, un'accusa, to withdraw an action, an accusation3 ( richiamare, togliere dalla circolazione) to withdraw*; to call in: ritirare le truppe, to withdraw the troops; ritirare qlco. dalla circolazione, to withdraw sthg. from circulation; hanno dovuto ritirare tutti i giocattoli pericolosi, they had to withdraw all the dangerous toys // (comm.) ritirare un prodotto dalla vendita, to withdraw (o to call in) a product from the market // (fin.) ritirare una moneta, to call in a currency // (banca) ritirare una cambiale, to retire (o to take up) a bill4 ( farsi consegnare) to collect, to pick up; ( riscuotere) to draw*, to withdraw*: puoi passare a ritirare la mia roba in lavanderia?, could you call in to the cleaner's and pick up my things?; stava copiando e allora gli ritirai il foglio, he was cribbing and so I took in his paper; passerà poi qlcu. a ritirare i biglietti, somebody will come later to collect the tickets; ritirare della merce, un pacco, to collect (o to pick up) goods, a parcel; ritirare denaro da una banca, to draw money from (o to take money out of) a bank; ritirare il proprio salario, to draw one's salary; ritirare un vaglia, to cash a money order5 ( sparare di nuovo) to shoot* again, to fire again◘ ritirarsi v.rifl. ( tornare indietro, appartarsi) to retreat; to retire, to withdraw* (anche fig.): le truppe si ritirarono, the troops retreated (o retired); si ritirò subito dopo cena perché aveva molto sonno, he retired immediately after supper because he was very sleepy; ritirare da un impiego, dagli affari, dalla politica, to retire from a job, from business, from politics; ritirare da un esame, to withdraw from an examination; molti ciclisti si ritirano a metà gara, many cyclists drop out (o withdraw) halfway through the race; ora che ho promesso non posso ritirarmi, now that I have promised I cannot drop out (o go back on my word); ritirare in campagna, to retire to the country; ritirare in buon ordine, to retire in good order; ritirare a vita privata, to retire to private life; ritirare in se stesso, to retreat into oneself // la Corte si ritira, the Court is adjourned◆ v.intr.pron.1 ( di acque) to fall*, to subside; ( di mare) to recede; ( di marea) to ebb: a tre giorni dall'inondazione le acque si ritirarono, after three days the floodwaters began to subside; il mare si ritira in questo punto, the sea is receding at this point; la marea incominciò a ritirare, the tide began to ebb (o to go out)2 (di stoffa, restringersi) to shrink*: questa stoffa non si ritira, this cloth does not shrink.* * *[riti'rare]1. vt1) (mano, braccio) to pull back, (candidatura) to withdraw, (soldi) to withdraw, take out, (certificato, bagaglio) to collect, pick up, (bucato) to bring ingli hanno ritirato la patente — they disqualified him from driving Brit, they took away his licence Brit o license Am
2) (cambiale) to retire3) (tirare di nuovo) to pull again, (lanciare di nuovo) to throw again2. vr (ritirarsi)si ritirò nella sua stanza — he withdrew o retired to his room
3. vip (ritirarsi)1) (retrocedere: acque) to recede, subside2) (tessuto) to shrink* * *[riti'rare] 1.verbo transitivo1) (rilanciare) to throw* [sth.] again [ palla]2) (ritrarre) to withdraw*, to pull back, to draw* back [ mano]3) (richiamare) to withdraw*, to pull out [ truppe]4) fig. (ritrattare) to withdraw* [ candidatura]; to withdraw*, to take* back [affermazioni, offerta]; dir. to drop, to withdraw* [ denuncia]5) (recuperare) to collect, to pick up [bagaglio, pacco, biancheria]ritirare qcs. dalla tintoria — to collect sth. from the cleaners
6) (riscuotere) to draw* [pensione, stipendio]; (in banca) to withdraw* [ denaro]7) (revocare) to revoke, to suspend [patente, licenza]; to withdraw*, to retain [ passaporto]8) (togliere dalla circolazione) to withdraw*, to call in [prodotto, merce, monete]; to recall [ prodotto difettoso]2.verbo pronominale ritirarsi1) (tirarsi indietro) to draw* back; (retrocedere) to retreat; [ esercito] to withdraw*, to retreat, to pull back, to pull out2) (andarsene) to retire, to withdraw*3) (abbandonare) to withdraw*, to retire; [ studente] to drop out; [ candidato] to withdraw*, to pull out; sport to retire, to pull out- rsi dagli affari — to go out of o give up business
4) dir. [corte, giuria] to retire5) (restringersi) [ tessuto] to shrink*6) (defluire) [ marea] to recede; [fiume, piena] to subside; [ ghiacciaio] to retreat* * *ritirare/riti'rare/ [1]1 (rilanciare) to throw* [sth.] again [ palla]2 (ritrarre) to withdraw*, to pull back, to draw* back [ mano]3 (richiamare) to withdraw*, to pull out [ truppe]4 fig. (ritrattare) to withdraw* [ candidatura]; to withdraw*, to take* back [affermazioni, offerta]; dir. to drop, to withdraw* [ denuncia]5 (recuperare) to collect, to pick up [bagaglio, pacco, biancheria]; ritirare qcs. dalla tintoria to collect sth. from the cleaners7 (revocare) to revoke, to suspend [patente, licenza]; to withdraw*, to retain [ passaporto]8 (togliere dalla circolazione) to withdraw*, to call in [prodotto, merce, monete]; to recall [ prodotto difettoso]II ritirarsi verbo pronominale1 (tirarsi indietro) to draw* back; (retrocedere) to retreat; [ esercito] to withdraw*, to retreat, to pull back, to pull out2 (andarsene) to retire, to withdraw*; - rsi nella propria camera to retire to one's room; - rsi a vita privata to retire to private life3 (abbandonare) to withdraw*, to retire; [ studente] to drop out; [ candidato] to withdraw*, to pull out; sport to retire, to pull out; - rsi dagli affari to go out of o give up business; - rsi dalla politica to retire from politics4 dir. [corte, giuria] to retire5 (restringersi) [ tessuto] to shrink*8 portaferiti
* * *[portafe'riti]sostantivo maschile invariabile stretcher-bearer* * *portaferiti/portafe'riti/m.inv.stretcher-bearer.9 ritirata
ritirata s.f.1 retreat, withdrawal (anche fig.): una prudente ritirata, a prudent retreat (anche fig.); battere in ritirata, to beat a retreat (anche fig.); proteggere una ritirata, to cover a retreat; suonare la ritirata, to sound the retreat; tagliare la ritirata al nemico, to cut off (o to intercept) the enemy's retreat; ritirata strategica, strategic retreat (anche fig.)3 ( latrina) lavatory, toilet.* * *[riti'rata]sostantivo femminile1) mil. retreat, withdrawalsuonare la ritirata — to sound o beat the retreat
battere in ritirata — to beat o make a retreat
2) (rientro in caserma) tattoo* * *ritirata/riti'rata/sostantivo f.1 mil. retreat, withdrawal; ritirata strategica strategic retreat (anche fig.); suonare la ritirata to sound o beat the retreat; battere in ritirata to beat o make a retreat2 (rientro in caserma) tattoo.10 ritirato
ritirato agg.1 ( appartato) retired; secluded: ritirato dal mondo, retired from the world; fare vita ritirata, to lead a secluded (o cloistered) life3 ( preso in consegna) withdrawn, retired, collected: posta, merce non ritirata, uncollected mail, goods.* * *[riti'rato] 1.participio passato ritirare2.* * *ritirato/riti'rato/→ ritirareII aggettivo[ vita] secluded.11 goliardico
(pl -ci) agg1) ист. голиардический2) перен. студенческий12 nuziale
aggсвадебный, брачныйveste / abito nuziale — свадебное / венчальное платьеSyn:13 pagano
1. agg 2. m1) язычник, идолопоклонник2) нехристианин•Syn:gentile II, idolatra, politeista, barbaro, infedeleAnt:14 rito
m1) обряд, ритуалsposarsi col rito civile — сочетаться гражданским браком2) юр. процедураallegare i documenti di rito — приложить необходимые документы (напр. к заявлению)3) традиция, обычайè (cosa) di rito — так (уж) принято, это уже ритуал•Syn:15 rituale
1. aggритуальный, обрядовый2. m1) ритуал; церемониал2) традиция, обычай3) рел. требник•Syn:16 обрядность
ж.riti m pl, cerimoniale m, rituale m17 религиозный
18 языческий
19 goliardico
goliàrdico (pl -ci) agg 1) st голиардический 2) fig студенческий berretto goliardico -- студенческая шапка( с острым концом) riti goliardici -- студенческие обычаи20 nuziale
СтраницыСм. также в других словарях:
riti — interj. kartojant 1. ėjimui žymėti: Riti riti pasku kits kitą visi keturi išėjo Bsg. 2. saulės slinkimui, riedėjimui žymėti: Saulele motule, riti riti vakaruosa, aš maža piemenaitė, trumpa mano gunčaitė – sušalsiu, sušalsiu LTR(Kpč) … Dictionary of the Lithuanian Language
riti — /RITIDO elem. zbârcit, încreţit . (< fr. rhyti , rhytido , cf. gr. rhytis, idos) Trimis de raduborza, 15.09.2007. Sursa: MDN … Dicționar Român
riţi — s. n. (menţionat în categoria literelor alfabetului chirilic; pl. riţiuri) Trimis de gall, 05.03.2008. Sursa: DMLR … Dicționar Român
riti — rȉti (Ø, što) nesvrš. <prez. rȉjēm, imp. rȋj, pril. sad. rȉjūći, prid. trp. rìven> DEFINICIJA 1. zadirući rilom razgrtati zemlju (o krtici, svinji i dr.); izrivati, kopati 2. pren. tajno raditi protiv koga; rovariti ONOMASTIKA top.… … Hrvatski jezični portal
ríti — ríjem nedov., ríl in rìl (í ȋ) 1. delati rove, jarke, jame z rilcem, gobcem: krt rije; prašiči rijejo po blatu // delati rove, jarke, jame s čim sploh: otroci rijejo po pesku; z rokami so rili po zemlji in iskali krompir / bagra rijeta po… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Riti — Original name in latin Riti Name in other language State code NG Continent/City Africa/Lagos longitude 7.91667 latitude 9.61667 altitude 129 Population 6875 Date 2013 05 18 … Cities with a population over 1000 database
riti — pa·riti; … English syllables
RITI — Reading Information Technology, Inc. (Business » Firms) * Rigas Informcijas Tehnololijas Instituts (Academic & Science » Universities) … Abbreviations dictionary
riṭi — रिटि … Indonesian dictionary
rītí — रीति … Indonesian dictionary
rīṭi — रीटि … Indonesian dictionary
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Русский
- Французский